2022年北京冬残奥会北京、延庆、张家口三个赛区的冬残奥村2月25日正式开村。记者了解到,开村第一天,包括中国、意大利、瑞典等多个代表团超过630人入住。
随着冬残奥会的临近,外国运动员入境高峰期已经到来。为方便冬残奥会相关人员抵离北京,在首都机场,北京海关配套增设人体工程学操作台和12种语音播报等设施设备,以便更好地服务冬残奥会入境旅客。
其实,在北京冬奥会举办期间,“智能翻译”服务就在机场、赛场、非竞赛场馆等场所大放异彩。国家重点研发计划“科技冬奥”重点专项“冬奥多语种语言服务关键支撑技术及设备”项目负责人、科大讯飞核心研发平台执行总裁王智国告诉科技日报记者,北京冬奥会和冬残奥会筹办期间,科大讯飞通过北京冬奥组委向机场运行团队交付翻译机200余台,高效支撑首都机场抵离服务和志愿者、安保、边防、海关、医疗、交通等众多领域。
王智国表示,在新冠肺炎疫情之下,北京2022年冬奥会和冬残奥会采取闭环管理举措,各国运动员及相关人员活动区域相对有限,因此在助力沟通无障碍方面,科大讯飞在赛区内外提供诸如翻译机、穿戴式翻译耳机、远程会议系统、多语种AI虚拟冬奥会志愿者等交互和翻译类产品,全程做好服务保障。
王智国告诉记者,面向参赛运动员、工作人员的跨语言沟通需求,“科技冬奥”专项支持成果、讯飞双屏翻译机,可支持60种语言在线翻译和16个行业的中英翻译;针对冬奥会及冬残奥会多语种会议沟通、赛事结果发布和重大活动新闻传播等需求,“科技冬奥”专项支持研发“讯听”会议同传系统,可实现离线与在线的会议转写、媒体快速制作、辅助同声传译等功能。
“通过北京冬奥会的成熟应用,科大讯飞的‘智能翻译’相关技术与设备将为北京冬残奥会提供更优质服务。”王智国说。